-
1 fold a sheet of paper double
Макаров: сложить лист бумаги пополамУниверсальный англо-русский словарь > fold a sheet of paper double
-
2 double
1. [ʹdʌbl] n1. двойное количествоto take the double of what is due - взять вдвое больше, чем положено
to sell smth. for double what it costs - продать что-л. за двойную цену /вдвое дороже/
2. 1) дубликат; дублет2) уст. копия3. прототип, прообраз4. двойник5. 1) театр. актёр, исполняющий в пьесе две роли2) театр. дублёр3) кино дублёр, заменяющий основного исполнителя в некоторых сценах6. 1) дупель ( домино)2) дуплет ( бильярд); двойной удар3) охот. дублет, дуплет7. pl парная игра ( теннис)8. двойка ( гребля; тж. double scull)9. спорт. два выигрыша или два проигрыша подряд10. двойное пари ( на скачках или других состязаниях)11. беглый шагto advance at the double - продвигаться ускоренным шагом; наступать бегом
to break into the double - перейти на ускоренный шаг, пойти ускоренным шагом
at the double! - воен. бегом марш!
12. 1) петля ( преследуемого животного)2) увёртка, уловка, хитрость3) петля, изгиб, поворот ( реки)13. складка; сгиб14. комната на двоих15. астр. двойная звезда2. [ʹdʌbl] a♢
to give smb. the double - улизнуть от кого-л.1. 1) двойной, удвоенный; сдвоенный; состоящий из двух частейdouble bottom [chin, doors, stars] - двойное дно [-ой подбородок, -ые двери, -ые звёзды]
double sharp - муз. дубль-диез
double flat - муз. дубль-бемоль
double image - тлв. раздвоенное изображение
double exposure - кино двойная экспозиция; сочетание двух изображений в одном кинокадре
double feature programme - кино показ двух полнометражных фильмов в каждом сеансе
double consonants - лингв. геминаты, удвоенные согласные
double stress - фон. двойное ударение
double march! - воен. ускоренным /беглым/ шагом марш!, бегом марш! ( команда)
double circuit line - эл. двухцепная линия
double conductor - эл. расщеплённый провод ( состоящий из двух отдельных проводов)
double salt - хим. двойная соль
double cropping - с.-х. а) одновременное культивирование двух культур; б) два урожая в год
double check - шахм. двойной шах
double stem /brake/ - спорт. торможение плугом ( лыжи)
double touches - спорт. обоюдные удары /уколы/ ( фехтование)
double envelopment - воен. двойной охват
2) парныйdouble harness - а) парная упряжь; б) шутл. супружество, брак; узы брака
2. двойной, двоякийdouble standard - двойные мерки, двойные стандарты (разное применение законов по отношению к мужчине и женщине в одинаковых ситуациях)
3. двойной; вдвое больший; удвоенный; усиленныйdouble blanket [coat of paint, lining] - двойное одеяло [-ой слой краски, -ая подкладка]
double the number - вдвое большее /удвоенное/ число
double work [whisky] - двойная работа [-ое виски]
4. двусмысленныйto have a double meaning /significance/ - быть двусмысленным
5. двуличный, двойственный; двойнойdouble game - двойная игра; лицемерие
to play a double game - вести двойную игру, лицемерить; двурушничать
double agent - двойной агент, «слуга двух господ»
to wear a double face - двурушничать, лицемерить
to live /to lead/ a double life - жить двойной жизнью
6. муз.1) = duple 22) звучащий на октаву ниже7. бот. махровый3. [ʹdʌbl] adv♢
double Dutch см. Dutch I ♢1. вдвое, вдвойнеto pay [to cost] double - платить [стоить] вдвое дороже
to pay double the meter - заплатить вдвое больше, чем по показаниям счётчика
to be double the length of smth. - быть вдвое длиннее чего-л.
bent double with pain - скорчившись /согнувшись пополам/ от боли
2. вдвоём; парой, попарно4. [ʹdʌbl] v♢
he sees double - у него двоится в глазах1. 1) удваивать; увеличивать вдвое2) удваиваться; возрастать, увеличиваться вдвое3) воен. сдваивать ( ряды)2. быть вдвое больше, превосходить вдвоеour force doubles that of the enemy - наши силы вдвое превосходят силы противника
3. театр., кино1) исполнять две роли2) выступать в той же роли, быть дублёром3) кино дублировать4. замещатьto double for smb. - выполнять чьи-л. функции
5. бить шар дуплетом ( бильярд)6. 1) сгибать, складывать вдвое ( часто double up)to double a blanket [a piece of paper] - сложить вдвое одеяло [листок бумаги]
2) сгибаться, складываться3) делать изгиб7. мор. огибать, обходить8. подбивать; подшивать или подкладывать ещё один слой; обшивать, делать обшивку9. разг. вселять второго жильца, уплотнять; помещать второго пассажира в то же купе, в ту же каютуI was doubled with a sick passenger - ко мне (в купе, в каюту) поместили больного пассажира
10. воен. двигаться беглым шагом; бежать11. 1) запутывать след, делать петли ( часто о звере); сбивать со следаto double on smb. - сбить кого-л. со следа
2) уст. хитрить, обманывать, вилять -
3 double
1. [ʹdʌbl] n1. двойное количествоto take the double of what is due - взять вдвое больше, чем положено
to sell smth. for double what it costs - продать что-л. за двойную цену /вдвое дороже/
2. 1) дубликат; дублет2) уст. копия3. прототип, прообраз4. двойник5. 1) театр. актёр, исполняющий в пьесе две роли2) театр. дублёр3) кино дублёр, заменяющий основного исполнителя в некоторых сценах6. 1) дупель ( домино)2) дуплет ( бильярд); двойной удар3) охот. дублет, дуплет7. pl парная игра ( теннис)8. двойка ( гребля; тж. double scull)9. спорт. два выигрыша или два проигрыша подряд10. двойное пари ( на скачках или других состязаниях)11. беглый шагto advance at the double - продвигаться ускоренным шагом; наступать бегом
to break into the double - перейти на ускоренный шаг, пойти ускоренным шагом
at the double! - воен. бегом марш!
12. 1) петля ( преследуемого животного)2) увёртка, уловка, хитрость3) петля, изгиб, поворот ( реки)13. складка; сгиб14. комната на двоих15. астр. двойная звезда2. [ʹdʌbl] a♢
to give smb. the double - улизнуть от кого-л.1. 1) двойной, удвоенный; сдвоенный; состоящий из двух частейdouble bottom [chin, doors, stars] - двойное дно [-ой подбородок, -ые двери, -ые звёзды]
double sharp - муз. дубль-диез
double flat - муз. дубль-бемоль
double image - тлв. раздвоенное изображение
double exposure - кино двойная экспозиция; сочетание двух изображений в одном кинокадре
double feature programme - кино показ двух полнометражных фильмов в каждом сеансе
double consonants - лингв. геминаты, удвоенные согласные
double stress - фон. двойное ударение
double march! - воен. ускоренным /беглым/ шагом марш!, бегом марш! ( команда)
double circuit line - эл. двухцепная линия
double conductor - эл. расщеплённый провод ( состоящий из двух отдельных проводов)
double salt - хим. двойная соль
double cropping - с.-х. а) одновременное культивирование двух культур; б) два урожая в год
double check - шахм. двойной шах
double stem /brake/ - спорт. торможение плугом ( лыжи)
double touches - спорт. обоюдные удары /уколы/ ( фехтование)
double envelopment - воен. двойной охват
2) парныйdouble harness - а) парная упряжь; б) шутл. супружество, брак; узы брака
2. двойной, двоякийdouble standard - двойные мерки, двойные стандарты (разное применение законов по отношению к мужчине и женщине в одинаковых ситуациях)
3. двойной; вдвое больший; удвоенный; усиленныйdouble blanket [coat of paint, lining] - двойное одеяло [-ой слой краски, -ая подкладка]
double the number - вдвое большее /удвоенное/ число
double work [whisky] - двойная работа [-ое виски]
4. двусмысленныйto have a double meaning /significance/ - быть двусмысленным
5. двуличный, двойственный; двойнойdouble game - двойная игра; лицемерие
to play a double game - вести двойную игру, лицемерить; двурушничать
double agent - двойной агент, «слуга двух господ»
to wear a double face - двурушничать, лицемерить
to live /to lead/ a double life - жить двойной жизнью
6. муз.1) = duple 22) звучащий на октаву ниже7. бот. махровый3. [ʹdʌbl] adv♢
double Dutch см. Dutch I ♢1. вдвое, вдвойнеto pay [to cost] double - платить [стоить] вдвое дороже
to pay double the meter - заплатить вдвое больше, чем по показаниям счётчика
to be double the length of smth. - быть вдвое длиннее чего-л.
bent double with pain - скорчившись /согнувшись пополам/ от боли
2. вдвоём; парой, попарно4. [ʹdʌbl] v♢
he sees double - у него двоится в глазах1. 1) удваивать; увеличивать вдвое2) удваиваться; возрастать, увеличиваться вдвое3) воен. сдваивать ( ряды)2. быть вдвое больше, превосходить вдвоеour force doubles that of the enemy - наши силы вдвое превосходят силы противника
3. театр., кино1) исполнять две роли2) выступать в той же роли, быть дублёром3) кино дублировать4. замещатьto double for smb. - выполнять чьи-л. функции
5. бить шар дуплетом ( бильярд)6. 1) сгибать, складывать вдвое ( часто double up)to double a blanket [a piece of paper] - сложить вдвое одеяло [листок бумаги]
2) сгибаться, складываться3) делать изгиб7. мор. огибать, обходить8. подбивать; подшивать или подкладывать ещё один слой; обшивать, делать обшивку9. разг. вселять второго жильца, уплотнять; помещать второго пассажира в то же купе, в ту же каютуI was doubled with a sick passenger - ко мне (в купе, в каюту) поместили больного пассажира
10. воен. двигаться беглым шагом; бежать11. 1) запутывать след, делать петли ( часто о звере); сбивать со следаto double on smb. - сбить кого-л. со следа
2) уст. хитрить, обманывать, вилять -
4 double
ˈdʌbl
1. сущ.
1) двойное количество 12 is the double of
6. ≈ 12 в два раза больше
6.
2) комната, номер на двоих( в гостинице и т. п.)
3) а) двойник, копия She is the double of her mother as a girl. ≈ Она копия своей матери в детстве. б) дубликат, дублет ∙ Syn: twin, counterpart, duplicate, replica, clone, spitting image
4) мн.;
спорт парная игра( в теннисе, настольном теннисе) ;
двойная неправильная подача( в теннисе) mixed doubles ≈ игра смешанных пар
5) театр. а) актер, исполняющий в пьесе две роли б) дублер
6) воен. беглый, сдвоенный шаг to advance at the double ≈ наступать бегом at the double ≈ мигом, бегом
7) а) дупель (в домино) б) бильярд дуплет в) карт. заявка на удвоение взятки (в бридже)
8) а) петля( преследуемого зайца или другой дичи) Syn: reversal б) изгиб( реки) в) хитрость, уловка to give (smb.) the double ≈ улизнуть, ускользнуть (с помощью какой-л. хитрости) to come the double ≈ действовать, вести себя уклончиво, ненадежно или коварно to put a double on ≈ надуть( кого-л.)
2. прил.
1) двойной (в два раза больший), удвоенный;
усиленный double feature амер. ≈ двойной сеанс, программа из двух полнометражных фильмов double whisky ≈ двойное виски The workers receive double pay for working on Sundays. ≈ Рабочие получили двойную плату за работу в воскресенье. double brush ≈ язвительное замечание double dipping ≈ двойной источник дохода Syn: twice as much, twice as great
2) а) двойной (состоящий из двух частей) ;
парный, сдвоенный, спаренный double bed ≈ двуспальная кровать The house has double windows in the dining room. ≈ В столовой были двойные окна. Syn: paired, twin, two-part б) двойной (предназначенный для двоих) We sleep in a double bed. ≈ Мы спали в двуспальной кровати. Syn: meant for two, accommodating two
3) двойной, двоякий, двойственный serving a double function ≈ выполняющий двойную функцию Syn: dual, twofold
4) двойственный;
двуличный, лживый;
двусмысленный to engage in double dealing ≈ вести двойную игру His statement had a double meaning. ≈ Его заявление было двусмысленно. double game ≈ двойная игра;
двуличие, лицемерие Syn: two-faced, two-sided, hypocritical, deceitful;
twofold in character
5) бот. махровый double roses ≈ махровые розы
3. гл.
1) а) удваивать to double the velocity (weight) ≈ удвоить скорость (вес) That new stock has doubled my income. ≈ Эти новые акции удвоили мои доходы. to double the work ≈ сделать двойную работу Syn: make twice as great, multiply by two, increase twofold б) воен. удваивать ряды, колонны;
двигаться беглым шагом в) муз. удваивать (звук), добавлять (тот же звук) на октаву выше или ниже г) удваиваться;
быть вдвое больше
2) а) шахм. сдваивать пешки (ставить их на одну вертикаль друг за другом) б) бильярд бить шар дуплетом в) карт. удвоить заявку (в бридже)
3) а) подшивать дополнительный слой( в одежде) б) покрывать дополнительной обшивкой (судно и т. п.)
4) а) сгибать, складывать вдвое;
сгибаться, складываться His knees doubled up under him. ≈ У него подогнулись колени. Syn: fold б) сжимать( руку, кулак) Syn: clench
2.
5) а) служить для чего-л. другого The indoors basketball court doubled for dances on week-ends. ≈ Баскетбольный зал по субботам использовался для танцев. to double for ≈ одновременно служить для чего-л. другого б) замещать Who will double for the secretary while he is on holiday? ≈ Кто будет замещать секретаря, пока он в отпуске? I'll double for you in the committee meeting. ≈ Я заменю тебя на собрании. в) делать что-л. дополнительно, по совместительству;
действовать в качестве двойного агента The gardener doubled as the chauffeur. ≈ Садовник работал по совместительству шофером. I doubled for the Russians right from the beginning. ≈ Я был двойным агентом для русских с самого начала.
6) а) театр. дублировать роль;
исполнять в пьесе две роли He's doubling the parts of a servant and a country labourer. ≈ Он исполняет роль слуги и роль батрака. б) играть на двух или более музыкальных инструментах A clarinetist would double on tenor sax. ≈ Кларнетист играл еще на теноровом саксофоне.
7) а) мор. огибать( мыс) б) делать изгиб (о реке) в) делать петлю( о преследуемом звере)
8) ускользать, избегать skill in doubling all the changes of life ≈ умение ускользать от всех жизненных невзгод Syn: elude ∙ double as double back double in brass double over double up double upon
4. нареч.
1) вдвое, вдвойне, дважды He sees double. ид. ≈ У него двоится в глазах. (о пьяном) Syn: twice, doubly
2) вдвоем, парой ride double Syn: both, two, the two together
3) воен. ускоренным шагом;
бегом двойное количество - to take the * of what is due взять вдвое больше, чем положено - to sell smth. for * what it costs продать что-л. за двойную цену /вдвое дороже/ дубликат;
дублет (устаревшее) копия прототип, прообраз двойник (театроведение) актер, исполняющий в пьесе две роли (театроведение) дублер (кинематографический) дублер, заменяющий основного исполнителя в некоторых сценах дупель (домино) дуплет (бильярд) ;
двойной удар (охота) дублет, дуплет парная игра (теннис) - mixed *s игра двух смешанных пар двойка (гребля;
тж. * scull) (спортивное) два выигрыша или два проигрыша подряд двойное пари( на скачках или других состязаниях) беглый шаг - at the * быстро - to advance at the * продвигаться ускоренным шагом;
наступать бегом - to break into the * перейти на ускоренный шаг, пойти ускоренным шагом - at the *! (военное) бегом марш! петля (преследуемого животного) увертка, уловка, хитрость петля, изгиб, поворот( реки) складка;
сгиб комната на двоих (астрономия) двойная звезда > to give smb. the * улизнуть от кого-л. двойной, удвоенный;
сдвоенный;
состоящий из двух частей - * bottom двойное дно - * track двойная колея - * window окно с двойной рамой - * bed двуспальная кровать - * sharp( музыкальное) дубль-диез - * flat (музыкальное) дубль-бемоль - a gun with a * barrel двуствольное ружье - a knife with a * edge обоюдоострый нож - to give a * knock at the door постучать в дверь два раза - * image (телевидение) раздвоенное изображение - * exposure( кинематографический) двойная экспозиция;
сочетание двух изображений в одном кинокадре - * feature programme( кинематографический) показ двух полнометражных фильмов в каждом сеансе - * bill представление из двух пьес - * sessions двусменные занятия( в школах) - * tooth коренной зуб - * consonants геминаты, удвоенные согласные - * stress (фонетика) двойное ударение - * march! (военное) ускоренным /беглым/ шагом марш!, бегом марш! (команда) - * circuit line (электротехника) двухцепная линия - * conductor( электротехника) расщепленный провод( состоящий из двух отдельных проводов) - * time! бегом марш! (команда) - * salt (химическое) двойная соль - * cropping( сельскохозяйственное) одновременное культивирование двух культур;
два урожая в год - * check( шахматное) двойной шах - * arm bar сковывающий захват двух рук (борьба) - * bind двойной захват оружия (фехтование) - * stem /brake/ (спортивное) торможение плугом (лыжи) - * touches( спортивное) обоюдные удары /уколы/ (фехтование) - * envelopment( военное) двойной охват парный - * harness парная упряжь;
супружество, брак;
узы брака - * sentry парный сторожевой пост двойной, двоякий - * advantage двоякая выгода - * service двойная услуга - * cause две причины - * standard двойные мерки, двойные стандарты (разное применение законов по отношению к мужчине и женщине в одинаковых ситуациях) двойной;
вдвое больший;
удвоенный;
усиленный - * blanket двойное одеяло - * the number вдвое большее /удвоенное/ число - * speed удвоенная скорость - * work двойная работа - * burden of women двойная нагрузка женщин - his income is * what it was его доходы возросли вдвое - he is * her age он вдвое старше ее двусмысленный - to have a * meaning /significance/ быть двусмысленным двуличный, двойственный;
двойной - * conduct двуличное поведение - * game двойная игра;
лицемерие - to play a * game вести двойную игру, лицемерить;
двурушничать - * agent двойной агент, "слуга двух господ" - * traitor дважды предатель - to wear a * face двурушничать, лицемерить - to live /to lead/ a * life жить двойной жизнью (музыкальное) = duple;
звучащий на октаву ниже (ботаника) махровый - * flower махровый цветок вдвое, вдвойне - * as bright вдвое ярче - to pay * платить вдвое дороже - to pay * the meter заплатить вдвое больше, чем по показаниям счетчика - to be * the length of smth. быть вдвое длиннее чего-л. - bent * with pain скорчившись /согнувшись пополам/ от боли - to fold a sheet of paper * сложить лист бумаги пополам вдвоем;
парой, попарно - to ride * ехать вдвоем (на одной лошади) - to sleep * спать вдвоем > he sees * у него двоится в глазах удваивать;
увеличивать вдвое - to * one's stake удвоить ставку - to * one's offer предложить вдвое больше удваиваться;
возрастать, увеличиваться вдвое - the population *d население увеличилось в два раза (военное) сдваивать (ряды) быть вдвое больше, превосходить вдвое - our force *s that of the enemy наши силы вдвое превосходят силы противника (театроведение) (кинематографический) исполнять две роли - to * the parts of two characters исполнять роли двух персонажей (театроведение) (кинематографический) выступать в той же роли, быть дублером (кинематографический) дублировать замещать - to * for smb. выполнять чьи-л. функции бить шар дуплетом (бильярд) сгибать, складывать вдвое (часто * up) - to * a blanket сложить вдвое одеяло - to * one's fists сжать кулаки сгибаться, складываться делать изгиб (морское) огибать, обходить - to * a cape обогнуть мыс подбивать;
подшивать или подкладывать еще один слой;
обшивать, делать обшивку ( разговорное) вселять второго жильца, уплотнять;
помещать второго пассажира в то же купе, в ту же каюту - I was *d with a sick passenger ко мне( в купе, в каюту) пометили больного пассажира (военное) двигаться беглым шагом;
бежать запутывать след, делать петли (часто о звере) ;
сбивать со следа - to * on smb. сбить кого-л. со следа (устаревшее) хитрить, обманывать, вилять ~ воен. беглый шаг;
to advance at the double наступать бегом;
at the double мигом, бегом ~ воен. беглый шаг;
to advance at the double наступать бегом;
at the double мигом, бегом double театр. актер, исполняющий в пьесе две роли ~ воен. беглый шаг;
to advance at the double наступать бегом;
at the double мигом, бегом ~ вдвойне, вдвое ~ вдвоем;
to ride double ехать вдвоем на одной лошади;
he sees double у него двоится в глазах (о пьяном) ~ воен. двигаться беглым шагом ~ двойник ~ двойное количество ~ двойной, сдвоенный;
парный;
double chin двойной подбородок;
double bed двуспальная кровать ~ двойной ~ двойственный, двуличный;
двусмысленный;
double game двойная игра;
двуличие, лицемерие;
to go in for (или to engage in) double dealing вести двойную игру ~ двоякий ~ делать изгиб (о реке) ~ дубликат, дублет ~ театр. дублировать роль ~ театр. дублер ~ замещать ~ запутывать след, делать петли (о преследуемом звере) ~ изгиб (реки) ~ театр. исполнять в пьесе две роли;
he's doubling the parts of a servant and a country labourer он исполняет роль слуги и роль батрака ~ крутой поворот( преследуемого зверя) ;
петля (зайца) ~ бот. махровый ~ мор. огибать (мыс) ~ pl спорт. парные игры (напр., в теннисе) ;
mixed doubles игра смешанных пар (каждая из мужчины и женщины) ~ парный ~ прототип ~ сдвоенный ~ сжимать( кулак) ~ складывать вдвое ~ состоящий из двух частей ~ увеличивать вдвое ~ удваивать(ся) ;
сдваивать;
to double the work сделать двойную работу;
to double (for smth.) одновременно служить (для чего-л.) другого ~ удваивать(ся) ;
сдваивать;
to double the work сделать двойную работу;
to double (for smth.) одновременно служить (для чего-л.) другого ~ удваивать ~ удвоенный;
усиленный;
double whisky двойное виски ~ удвоенный ~ хитрость ~ back запутывать след (о преследуемом звере) ~ back убегать обратно по собственным следам ~ двойной, сдвоенный;
парный;
double chin двойной подбородок;
double bed двуспальная кровать ~ brush перен. разг. язвительное замечание ~ двойной, сдвоенный;
парный;
double chin двойной подбородок;
double bed двуспальная кровать ~ feature амер. театр. представление по расширенной программе ~ двойственный, двуличный;
двусмысленный;
double game двойная игра;
двуличие, лицемерие;
to go in for (или to engage in) double dealing вести двойную игру ~ in подогнуть;
загнуть внутрь ~ speed удвоенная скорость ~ удваивать(ся) ;
сдваивать;
to double the work сделать двойную работу;
to double (for smth.) одновременно служить (для чего-л.) другого ~ up скрючить(ся) ;
сгибаться;
doubled up with pain скрючившийся от боли;
his knees doubled up under him колени у него подгибались ~ upon мор. обойти, окружить (неприятельский флот) ~ удвоенный;
усиленный;
double whisky двойное виски ~ up скрючить(ся) ;
сгибаться;
doubled up with pain скрючившийся от боли;
his knees doubled up under him колени у него подгибались ~ двойственный, двуличный;
двусмысленный;
double game двойная игра;
двуличие, лицемерие;
to go in for (или to engage in) double dealing вести двойную игру ~ вдвоем;
to ride double ехать вдвоем на одной лошади;
he sees double у него двоится в глазах (о пьяном) ~ театр. исполнять в пьесе две роли;
he's doubling the parts of a servant and a country labourer он исполняет роль слуги и роль батрака ~ up скрючить(ся) ;
сгибаться;
doubled up with pain скрючившийся от боли;
his knees doubled up under him колени у него подгибались the indoors basketball court doubled for dances on week-ends баскетбольный зал по субботам использовался для танцев ~ pl спорт. парные игры (напр., в теннисе) ;
mixed doubles игра смешанных пар (каждая из мужчины и женщины) ~ вдвоем;
to ride double ехать вдвоем на одной лошади;
he sees double у него двоится в глазах (о пьяном) -
5 fold
I
1. fould verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) doblar, plegar2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) cruzar3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) recoger
2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) pliegue2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) pliegue•- folded- folder
- folding
II fould noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.)fold1 n plieguea skirt with folds una falda plisada / una falda con plieguesfold2 vb doblar / plegartr[fəʊld]2 SMALLGEOGRAPHY/SMALL pliegue nombre masculino1 doblar, plegar (up, -)■ will you help me fold the sheet? ¿me ayudas a doblar la sábana?2 (wrap) envolver1 doblarse, plegarse2 (go bankrupt) quebrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fold one's arms cruzar los brazos————————tr[fəʊld]1 (for sheep) redil nombre masculino, aprisco1 SMALLRELIGION/SMALL el redil nombre masculinofold ['fo:ld] vt1) bend: doblar, plegar2) clasp: cruzar (brazos), enlazar (manos), plegar (alas)3) embrace: estrechar, abrazarfold vi1) fail: fracasar2)to fold up : doblarse, plegarsefold n1) sheepfold: redil m (para ovejas)2) flock: rebaño mto return to the fold: volver al redil3) crease: pliegue m, doblez mn.• arruga s.f.• cogido s.m.• dobladura s.f.• doblar s.m.• doble s.m.• doblez (Textil) s.m.• jareta s.f.• plegado s.m.• pliegue s.m.• rebaño s.m.• repliegue s.m.v.• alechugar v.• arrugar v.• doblar v.• doblegar v.• encañonar v.• envolver v.• escarolar v.• plegar v.• plisar v.• recoger v.
I
1. fəʊld1)a) ( bend over) \<\<paper/sheet\>\> doblarto fold something in half o in two — doblar algo por la mitad
b) ( bring together)to fold one's arms — cruzar* los brazos
2.
vi1)a) \<\<chair/table\>\> plegarse*; \<\<map/poster\>\> doblarse, plegarse*folding money — (AmE colloq) billetes mpl
2) ( fail) \<\<project/campaign\>\> venirse* abajo, fracasar; \<\<play\>\> bajar de cartel; \<\<business/shop\>\> cerrar* (sus puertas), quebrar*•Phrasal Verbs:- fold up
II
1)a) ( crease) doblez m, pliegue mb) ( Geol) pliegue m2) ( sheep pen) redil m, aprisco m
I
[fǝʊld]N (Agr) redil mto return to the fold — (Rel) volver al redil
II [fǝʊld]1.2.to fold sb in one's arms — abrazar a algn tiernamente, estrechar a algn contra el pecho
3. VI1) (lit) [chair, table] plegarse, doblarse2) * (=fail) [business venture] fracasar, quebrar; [play] fracasar- fold in- fold up* * *
I
1. [fəʊld]1)a) ( bend over) \<\<paper/sheet\>\> doblarto fold something in half o in two — doblar algo por la mitad
b) ( bring together)to fold one's arms — cruzar* los brazos
2.
vi1)a) \<\<chair/table\>\> plegarse*; \<\<map/poster\>\> doblarse, plegarse*folding money — (AmE colloq) billetes mpl
2) ( fail) \<\<project/campaign\>\> venirse* abajo, fracasar; \<\<play\>\> bajar de cartel; \<\<business/shop\>\> cerrar* (sus puertas), quebrar*•Phrasal Verbs:- fold up
II
1)a) ( crease) doblez m, pliegue mb) ( Geol) pliegue m2) ( sheep pen) redil m, aprisco m -
6 double
1. adjective1) (consisting of two parts etc.) doppelt [Anstrich, Stofflage, Sohle]2) (twofold) doppelt [Sandwich, Futter, Fenster, Boden]4) (for two persons) Doppel-double seat — Doppelsitz, der
double bed/room — Doppelbett, das/-zimmer, das
5)folded double — einmal od. einfach gefaltet
be bent double with pain — sich vor Schmerzen (Dat.) krümmen
7) (dual) doppelt [Sinn, [Verwendungs]zweck]8) (twice as much) doppelt [Anzahl]a room double the size of this — ein doppelt so großes Zimmer wie dieses
be double the height/width/time — doppelt so hoch/breit/lang sein
be double the cost — doppelt so teuer sein
10) (of twofold size etc.) doppelt [Portion, Lautstärke, Kognak, Whisky]12) (deceitful) falsch [Spiel]2. adverb 3. noun3) (twice as much) das Doppelte; doppelt soviel; (twice as many) doppelt so viele5)4. transitive verbat the double — unverzüglich; (Mil.) aufs schnellste
verdoppeln; (make double) doppelt nehmen [Decke]5. intransitive verb2) (have two functions) doppelt verwendbar seinthe sofa doubles as a bed — man kann das Sofa auch als Bett benutzen
Phrasal Verbs:- academic.ru/21908/double_back">double back* * *1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) doppelt2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) Doppel-...3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) zweifach4) (for two people: a double bed.) Doppel-...2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) doppelt2) (in two: The coat had been folded double.) doppelt3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) das Doppelte2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) der Doppelgänger4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) verdoppeln2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) zweifach nutzbar•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) falsch6. adjectivea double-decker bus.) Doppeldecker-...- double-Dutch- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double* * *dou·ble[ˈdʌbl̩]I. adj inv, attr1. (twice, two) doppeltmy telephone number is \double three, one, five meine Telefonnummer ist zweimal die drei, eins, fünfnow we have a \double problem nun haben wir zwei Problemehaving twins usually means \double trouble for the parents Zwillinge sind für die Eltern in der Regel auch eine doppelte Belastungmost of the photos on this roll are \double exposures die meisten Fotos auf diesem Film sind doppelt belichtethis salary is \double what I get [or \double mine] sein Gehalt ist doppelt so hoch wie meinesto be \double the price/size doppelt so teuer/groß seina \double whisky ein doppelter Whisky2. (of two equal parts) Doppel-\double chimneys Doppelkamine pl\double pneumonia doppelseitige Lungenentzündung3. (of two layers) Doppel-\double membrane Doppelmembran f4. (for two) Doppel-\double sheet Doppelbettlaken nt, Doppelleintuch nt ÖSTERR, SCHWEIZ5. BOT\double daffodil/narcissus/primrose gefüllte Osterglocke/Narzisse/Pfingstrose6. (deceitful, dual)\double life Doppelleben ntto have a \double meaning doppeldeutig seinto apply \double standards mit zweierlei Maß messen\double standard [of morals] Doppelmoral fII. adv1. (twice as much) doppelt so vielto charge sb \double jdm das Doppelte berechnento cost \double das Doppelte kosten2. (two times) doppelt\double as long zweimal [o doppelt] so langto see \double doppelt sehen3. (in the middle)they were bent \double from decades of labour in the fields sie waren gebeugt von jahrzehntelanger Arbeit auf den Feldernafter half an hour bent \double weeding the garden,... nachdem sie eine halbe Stunde in gebückter Haltung Unkraut gejätet hatte,...to fold sth \double etw einmal [o in der Mitte] faltento fold a sheet \double ein Laken einmal zusammenlegenIII. n▪ the \double das Doppelte [o Zweifachecan I get you a Scotch? — make it a \double, please! darf ich Ihnen einen Scotch bringen? — ja, einen Doppelten, bitte!he was your absolute \double er war dir wie aus dem Gesicht geschnitten, er sah dir zum Verwechseln ähnlich5. SPORT, TENNIS▪ \doubles pl Doppel ntmen's/women's \doubles Herren-/Damendoppel ntmixed \doubles gemischtes Doppel\double four Viererpasch m8.▶ I'll bet you \double or nothing [or quits] that... BRIT ich wette mit dir um das Doppelte, dass...get my dinner and be back here on the \double! bring mir auf der Stelle mein Abendessen!IV. vt1. (make twice as much/many)▪ to \double sth etw verdoppelnto \double the stakes den Einsatz verdoppelnto \double a sheet ein Laken in der Mitte zusammenlegen3. NAUT▪ to \double sth etw umschiffen4. FILM, THEAT▪ to \double sb jdn doubelnV. vi1. (increase twofold) sich verdoppeln2. (serve a second purpose) eine Doppelfunktion haben; (play) FILM, THEAT eine Doppelrolle spielen; MUSto \double on piano and guitar Klavier und Gitarre spielenthe actress playing the judge also \doubles as the victim's sister die Schauspielerin, die die Richterin darstellt, spielt auch die Schwester des Opfersshe \doubles as judge and the victim's sister sie spielt in einer Doppelrolle die Richterin und die Schwester des Opfersthe kitchen table \doubles as my desk der Küchentisch dient auch als mein Schreibtisch3. (fold) sich falten [lassen]4. MIL im Laufschritt marschieren* * *['dʌbl]1. advwe paid her double what she was getting before —
they charge double what they used to he took double the time it took me — sie berechnen doppelt so viel wie früher er brauchte doppelt so lange wie ich
he's double your age —
2)she was bent double with laughter/pain — sie krümmte sich vor Lachen/Schmerzen
2. adj1) (= twice as much) doppeltto pay a double amount —
a double gin/whisky etc — ein doppelter Gin/Whisky etc
2) (= having two similar parts, in pairs) Doppel-it is spelled with a double 'p' — es wird mit Doppel-p or mit zwei p geschrieben
my phone number is 9, double 3, 2, 4 — meine Telefonnummer ist neun drei drei zwei vier or neun dreiunddreißig vierundzwanzig
3. n2) (= person) Ebenbild nt, Doppelgänger(in) m(f); (FILM, THEAT = stand-in) Double nt; (= actor taking two parts) Schauspieler, der eine Doppelrolle spieltI saw your double —
3)at the double (also Mil) — im Laufschritt; (fig) im Eiltempo
4) (CARDS: increase) Verdoppelung f; (BRIDGE) Kontra nt; (= hand) Blatt, das die Verdoppelung/das Kontra rechtfertigt (in racing) Doppelwette f; (in dice) Pasch m; (in dominoes) Doppelstein m, Pasch m4. vt1) (= increase twofold) verdoppeln2) (= fold in two) piece of paper (einmal) falten3) (FILM, THEAT)he doubles the roles of courtier and hangman — er hat die Doppelrolle des Höflings und Henkers
the producer decided to double the parts of pimp and judge — der Produzent beschloss, die Rollen des Zuhälters und des Richters mit demselben Schauspieler zu besetzen
4) (NAUT: sail round) umsegeln5) (CARDS) verdoppeln; (BRIDGE) kontrieren5. vi1) (= increase twofold) sich verdoppeln3) (FILM, THEAT)to double for sb — jds Double sein, jdn doubeln
who is doubling for him? — wer doubelt ihn?, wer ist sein Double?
this bedroom doubles as a study — dieses Schlafzimmer dient auch als Arbeitszimmer
4) (CARDS) verdoppeln; (BRIDGE) kontrieren* * *double [ˈdʌbl]1. a) doppelt, Doppel…, zweifach:double the value der zweifache oder doppelte Wert;give a double knock zweimal klopfen;b) doppelt so groß wie:c) MED doppelseitig (Lungenentzündung etc)2. Doppelt…, verdoppelt, verstärkt:double beer Starkbier n3. Doppel…, für zwei bestimmt:double bed Doppelbett n;double room Doppel-, Zweibettzimmer n4. gepaart, Doppel…:a) Doppeltür f,b) Flügeltür f;5. BOT gefüllt, doppelt6. MUS eine Oktave tiefer (klingend), Kontra…7. zweideutig8. unaufrichtig, falsch9. gekrümmtB adv1. doppelt, noch einmal:2. doppelt, zweifach:10 is double five 10 ist zweimal 5;play double or quits fig alles auf eine Karte setzen;see double (alles) doppelt sehen3. paarweise, zu zweit:sleep double auch in einem Bett schlafen4. unaufrichtig, falschC s2. Gegenstück n:a) Ebenbild nb) Doppel n, Duplikat n (auch Abschrift)3. a) Double n, Doppelgänger(in)4. a) Falte fb) Windung f5. a) plötzliche Kehrtwendungb) Haken m:give sb the double jemandem durch die Lappen gehen umg6. MIL Schnellschritt m:a) a. allg im Schnellschritt,b) allg auf der Stelle7. Trick m, Winkelzug m8. a) THEAT zweite Besetzungb) FILM, TV Double nc) THEAT etc Schauspieler, der eine Doppelrolle spielt9. pl Tennis etc:a) Doppel n (Wettbewerb)doubles court Doppelfeld n;doubles partner Doppelpartner(in);doubles player Doppelspieler(in);doubles team Doppel;men’s doubles Herrendoppel10. SPORTa) Doppelsieg mb) Doppelniederlage fc) Double n (Meisterschaft und Pokalsieg)11. Bridge etc:a) Doppeln nb) Karte, die Doppeln gestattet12. Doppelwette f13. ASTRON Doppelstern m14. Springreiten: zweifache KombinationD v/t2. um das Doppelte übertreffena) Papier etc kniffen, falten, eine Bettdecke etc um-, zurückschlagen,b) zusammenfalten, -legen,4. umsegeln, umschiffen5. Bridge etc: das Gebot doppelnb) double the parts of … and … THEAT etc … … und … in einer Doppelrolle spielen7. Spinnerei: doublierenE v/i1. sich verdoppeln2. sich (zusammen)falten (lassen)3. a) plötzlich kehrtmachenb) einen Haken schlagen4. Winkelzüge machen5. doppelt verwendbar sein:the chair doubles as a bed der Sessel lässt sich auch als Bett verwendenb) THEAT etc eine Doppelrolle spielen:double as … and … → D 6 b; allg sowohl als … als auch als … fungierenc) he doubles as a waiter er hat noch einen Job als Kellner7. MUS zwei Instrumente spielen:he doubles on … and … er spielt … und …8. Bridge etc: doppeln9. den Einsatz verdoppeln10. a) MIL im Schnellschritt marschierenb) laufen* * *1. adjective1) (consisting of two parts etc.) doppelt [Anstrich, Stofflage, Sohle]2) (twofold) doppelt [Sandwich, Futter, Fenster, Boden]4) (for two persons) Doppel-double seat — Doppelsitz, der
double bed/room — Doppelbett, das/-zimmer, das
5)folded double — einmal od. einfach gefaltet
be bent double with pain — sich vor Schmerzen (Dat.) krümmen
6) (having some part double) Doppel[adler, -heft, -stecker]7) (dual) doppelt [Sinn, [Verwendungs]zweck]8) (twice as much) doppelt [Anzahl]be double the height/width/time — doppelt so hoch/breit/lang sein
9) (twice as many) doppelt so viele wie10) (of twofold size etc.) doppelt [Portion, Lautstärke, Kognak, Whisky]11) (of extra size etc.) doppelt so groß [Anstrengung, Mühe, Schwierigkeit, Problem, Anreiz]12) (deceitful) falsch [Spiel]2. adverb 3. noun1) (double quantity) Doppelte, das3) (twice as much) das Doppelte; doppelt soviel; (twice as many) doppelt so viele5)4. transitive verbat the double — unverzüglich; (Mil.) aufs schnellste
verdoppeln; (make double) doppelt nehmen [Decke]5. intransitive verb2) (have two functions) doppelt verwendbar seinPhrasal Verbs:* * *(person) n.Doppelgänger m. adj.doppelt adj. n.Doppel- präfix.Double -s n. v.verdoppeln v. -
7 fold
I [fəʊld]1) (crease) (in fabric, paper) piega f.2) geogr. avvallamento m.3) geol. piega f.4) - fold in compostiII 1. [fəʊld]to increase twofold, threefold — raddoppiare, triplicare
1) (crease) piegare [paper, shirt]; chiudere (piegando) [ chair]; piegare, chiudere [ umbrella]; ripiegare, chiudere [ wings]2) (intertwine) congiungere [ hands]2.he folded his arms across his chest — incrociò le braccia sul petto, si mise a braccia conserte
1) [ chair] chiudersi, essere pieghevole2) (fail) [ play] lasciare il cartellone; [ company] chiudere i battenti; [ project] fallire, andare in fumo; [ course] essere annullato•- fold in- fold out- fold upIII [fəʊld]nome agr. ovile m.••* * *I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.)2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.)3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.)2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.)2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.)•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.)* * *I [fəʊld] nAgr ovile mII [fəʊld]1. n(bend, crease) also Geol piega2. vt(gen) piegare, (wings) ripiegare3. vi•- fold up* * *fold (1) /fəʊld/n.1 piega; piegatura; segno di piega: the folds of a skirt, le pieghe di una gonna; a fold in a sheet of paper, una piega in un foglio di carta2 corrugamento; increspatura; piega; plica (anat.): a fold of skin, una piega della pelle; un rotolo di carne6 (geol.) piega; corrugamento.fold (2) /fəʊld/n.1 ovile; addiaccio; stabbio2 (fig.: the fold) ovile: to return to the fold, tornare all'ovile; in the family fold, in seno alla famiglia3 (relig.) gregge (di anime); (i) fedeli (pl.).♦ (to) fold (1) /fəʊld/A v. t.1 piegare; ripiegare: to fold a letter [a sheet], piegare una lettera [un lenzuolo]; to fold a tent, ripiegare una tenda; to fold down the corner of a page, piegare in giù l'angolo di una pagina; He folded the clothes into a bundle, fece un involto dei vestiti2 chiudere; ripiegare, raccogliere (ali, petali); incrociare ( le braccia); intrecciare ( le dita); unire ( le mani): The bird folded its wings, l'uccello chiuse le ali; with folded arms, a braccia conserte; She sat with folded hands, sedeva con le mani unite in grembo3 (con avv. o compl.) avviluppare; avvolgere: to fold st. in paper, avvolgere qc. nella carta; A scarf was folded around his neck, una sciarpa gli avvolgeva il collo; The cliffs were folded in fog, le scogliere erano avvolte dalla nebbia4 (con compl.) serrare, stringere ( fra le braccia, ecc.); to fold a child in one's arms, stringere un bambino fra le braccia; to fold sb. to one's breast, abbracciare q.5 (geol.) corrugare; piegareB v. i.1 ( di tavolo, sedia, ecc.) chiudersi; essere pieghevole: to fold flat, chiudersi e diventare piatto5 (geol.) corrugarsi; piegarsi.(to) fold (2) /fəʊld/v. t.* * *I [fəʊld]1) (crease) (in fabric, paper) piega f.2) geogr. avvallamento m.3) geol. piega f.4) - fold in compostiII 1. [fəʊld]to increase twofold, threefold — raddoppiare, triplicare
1) (crease) piegare [paper, shirt]; chiudere (piegando) [ chair]; piegare, chiudere [ umbrella]; ripiegare, chiudere [ wings]2) (intertwine) congiungere [ hands]2.he folded his arms across his chest — incrociò le braccia sul petto, si mise a braccia conserte
1) [ chair] chiudersi, essere pieghevole2) (fail) [ play] lasciare il cartellone; [ company] chiudere i battenti; [ project] fallire, andare in fumo; [ course] essere annullato•- fold in- fold out- fold upIII [fəʊld]nome agr. ovile m.•• -
8 double
1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) doble2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) doble3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) doble4) (for two people: a double bed.) doble
2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dos veces2) (in two: The coat had been folded double.) en dos
3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) el doble2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) doble
4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) duplicar, doblar2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) hacer las veces de, usarse de•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing
5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) hipócrita, falso
6. adjectivea double-decker bus.) de dos pisos- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double
double1 n adj adv dobleher telephone number is double four, double two, double one su número de teléfono es cuarenta y cuatro, veintidós, oncedouble2 vb duplicar / doblartr['dʌbəl]1 (gen) doble1 doble1 (amount) doble nombre masculino2 (person - lookalike) viva imagen nombre femenino, vivo retrato; (- substitute) doble nombre masulino o femenino1 (increase twofold) doblar, duplicar2 (fold in half) doblar por la mitad1 (increase twofold) doblarse, duplicarse3 (in bridge) doblar1 (tennis) partido de dobles\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdouble or quits (el) doble o nadaat/on the double enseguidato be bent double estar encorvado,-ato be doubled up with laughter morirse de risa, desternillarse de risato be doubled up with pain retorcerse de dolorto do the double SMALLSPORT/SMALL hacer el dobleteto have double standards tener una doble moralto run a double check on something verificar algo dos vecesto do a double take reaccionar (tardíamente)double act pareja de humoristas, pareja de cómicosdouble agent agente nombre masulino o femenino dobledouble bass contrabajodouble bill programa nombre masculino dobledouble booking doble reservadouble chin papadadouble cream nata para montardouble Dutch (gibberish) chinodouble entendre doble sentidodouble entry entrada dobledouble fault SMALLSPORT/SMALL doble faltadouble glazing doble vidriodouble room habitación nombre femenino dobledouble vision doble visión nombre femenino1) : doblar, duplicar (una cantidad), redoblar (esfuerzos)2) fold: doblar, plegar3)to double one's fist : apretar el puñodouble vi1) : doblarse, duplicarse2)to double over : retorcersedouble adj: doble♦ doubly advdouble n: doble mfadj.• doblado, -a adj.• doble adj.• duplo, -a adj.adv.• doble adv.• dos veces adv.n.• doble s.m.• duplo s.m.v.• doblar v.• duplicar v.• plegar v.• redoblar v.'dʌbəl
I
1)a) ( twice as much) <amount/portion> doblewe get double pay on Sundays — los domingos nos pagan el doble or nos dan paga doble
my number is double three seven double four eight — (esp BrE) mi número es tres tres siete, cuatro cuatro ocho
it's spelled with a double `t' — se escribe con dos tes
double bend — curva f en S (read as: curva en ese)
inflation reached double figures o digits — la inflación alcanzó/rebasó el 10%
d) ( folded) doble2)a) ( dual) dobleb) ( false)
II
a) ( twice as much) <pay/earn/cost> el dobleb) ( two together)to see double — ver* doble
III
1)a) ( hotel room) doble fb) ( of spirits)2) ( lookalike) doble mf3)a) (in bridge, dice, dominoes, darts) doble mb) ( in baseball) doble m, doblete mc) ( Sport) ( double win) doblete m4) ( pace)
IV
1.
a) ( increase twofold) \<\<earnings/profits\>\> doblar, duplicar*; \<\<efforts\>\> redoblarb) ( Games) \<\<stake/call/bid\>\> doblar
2.
vi1) ( increase twofold) \<\<price/amount\>\> duplicarse*, doblarse2) ( have dual role)•Phrasal Verbs:['dʌbl]1. ADJ1) (=twice) doblemy income is double that of my neighbour — gano dos veces más que mi vecino, gano el doble que mi vecino
twins: double the trouble, and double the fun! — mellizos: el doble de problemas ¡y el doble de diversión!
2) (=extra-big) doble3) (=two, dual)it is spelt with a double "m" — se escribe con dos emes
double five two six (5526) — (Telec) cinco, cinco, dos, seis, cincuenta y cinco, veintiséis
figure 1., 4)•
throw a double six to commence play — para empezar el juego tiene que sacar un seis doble al tirar los dados2. ADV1) (=twice as much) [cost, pay] el dobleif you land on a pink square it counts double — si caes en una casilla rosa vale el doble or vale por dos
2) (=in half) por la mitadto be bent double — (with age) estar encorvado
3. N1) (=drink) doble m2) (=double room) habitación f doble3) (Cine) (=stand-in) doble mf4) (=lookalike) doble mf5) (in games) doble mdouble or quits, double or nothing — doble o nada
6) doubles (Tennis, Badminton) dobles mpla game of mixed/ladies' doubles — un partido de dobles mixtos/femininos
7) (Sport) (=double victory)8)at the double * — (=very quickly) a la carrera, corriendo
they ate their food at the double — comieron a la carrera, comieron corriendo
get into bed, at the double! — ¡a la cama corriendo!
9)on the double * — (=immediately) ya mismo
4. VT1) (=increase twofold) [+ money, quantity, profits] doblar, duplicar; [+ price, salary] doblar; [+ efforts] redoblar3) (Theat)he doubles the parts of courtier and hangman — hace dos papeles, el de cortesano y el de verdugo
he's doubling the part of Kennedy for Steve Newman — es el doble de Steve Newman en el papel de Kennedy
4) (in card games) doblarI'll double you! — ¡te doblo la apuesta!
5) (=circumnavigate) [+ headland] doblar5. VI1) (=become twice as great) [quantity] doblarse, duplicarse2) (=have two functions)3) (Theat)4) (=change direction suddenly) girar sobre sí mismo5) (Bridge) doblar6.CPDdouble act N — (=pair of performers) pareja f ; (=performance) dúo m
•
to do a double act — formar un dúodouble agent N — doble agente mf
double bar N — (Mus) barra f doble
double bass N — contrabajo m
double bassoon N — contrafagot m
double bed N — cama f de matrimonio
double bedroom N — habitación f doble
double bend N — (Aut) curva f en S
double bill N — (Cine) programa m doble
double bind N — dilema m sin solución, callejón m sin salida *
double bluff N —
perhaps, he thought, it's a kind of double bluff — quizás, pensó, intenta hacerme creer que está mintiendo pero en realidad dice la verdad
double boiler N — (US) cazos mpl para hervir al baño María
double booking N — (=booking for two) reserva f para dos; (=over-booking) doble reserva f
double chin N — papada f
double cream N — (Brit) crema f doble, nata f (para montar) (Sp), doble crema f (Mex)
double dealer N — traidor(a) m / f
double density disk N — (Comput) disco m de doble densidad
double doors NPL — puerta fsing de dos hojas
double Dutch * N — (Brit) chino * m
double eagle N — doble eagle m
double entry N — partida f doble
double entry book-keeping N — contabilidad f por partida doble
double exposure N — (Phot) doble exposición f
double-faultdouble fault N — (Tennis) falta f doble
double feature N — (Cine) sesión f doble, programa m doble
double figures N —
to be into double figures — rebasar la decena, pasar de diez
double first N — (Univ) título universitario británico con nota de sobresaliente en dos especialidades
double flat N — (Mus) doble bemol m
double garage N — garaje m doble
double glazing N — doble acristalamiento m, doble ventana f
double helix N — (Chem) hélice f doble
double indemnity N — (US) (Insurance) doble indemnización f
double indemnity coverage N — (US) seguro m de doble indemnización
double jeopardy N — (US) (Jur) procesamiento m por segunda vez
double knitting N — lana f de doble hebra
double knot N — nudo m doble
double-lockdouble lock N — cerradura f doble
double meaning N — doble sentido m
double negative N — (Gram) doble negación f (construcción gramatical, incorrecta en inglés, en la que se utilizan dos formas negativas)
double pay N — paga f doble
double pneumonia N — pulmonía f doble
double room N — habitación f doble
double saucepan N — (Brit) cazos mpl para hervir al baño María
double sharp N — (Mus) doble sostenido m
double spacing N —
double standard N —
to have double standards, have a double standard — aplicar una regla para unos y otra para otros
double star N — estrella f binaria
double stopping N — doble cuerda f
double take N —
to do a double take — (=look twice) tener que mirar dos veces
when I told him the news, he did a double take — cuando le di la noticia no daba crédito a sus oídos or no se lo creía
double talk N — lenguaje m con doble sentido
(Mil)double time N — (Ind, Comm) tarifa f doble
double track N — vía f doble
double vision N — doble visión f, diplopía f
double wedding N — boda f doble
double whammy * N — palo m doble *
double white lines NPL — líneas fpl blancas continuas
double windows NPL — ventanas fpl dobles
double yellow lines NPL — (Aut) línea doble amarilla de prohibido aparcar, ≈ línea fsing amarilla continua
* * *['dʌbəl]
I
1)a) ( twice as much) <amount/portion> doblewe get double pay on Sundays — los domingos nos pagan el doble or nos dan paga doble
my number is double three seven double four eight — (esp BrE) mi número es tres tres siete, cuatro cuatro ocho
it's spelled with a double `t' — se escribe con dos tes
double bend — curva f en S (read as: curva en ese)
inflation reached double figures o digits — la inflación alcanzó/rebasó el 10%
d) ( folded) doble2)a) ( dual) dobleb) ( false)
II
a) ( twice as much) <pay/earn/cost> el dobleb) ( two together)to see double — ver* doble
III
1)a) ( hotel room) doble fb) ( of spirits)2) ( lookalike) doble mf3)a) (in bridge, dice, dominoes, darts) doble mb) ( in baseball) doble m, doblete mc) ( Sport) ( double win) doblete m4) ( pace)
IV
1.
a) ( increase twofold) \<\<earnings/profits\>\> doblar, duplicar*; \<\<efforts\>\> redoblarb) ( Games) \<\<stake/call/bid\>\> doblar
2.
vi1) ( increase twofold) \<\<price/amount\>\> duplicarse*, doblarse2) ( have dual role)•Phrasal Verbs: -
9 double
I 1. ['dʌbl]1) (twice as much) [portion, dose] doppio2) (when spelling, giving number)Anne is spelt with a double "n" — Anne si scrive con due "n"
3) (dual, twofold)4) (for two people or things) [ sheet] matrimoniale; [ garage] doppio; [ticket, invitation] per due2.1) (twice) il doppio, due volte tanto2) [fold, bend] in dueII 1. ['dʌbl]1)I'll have a double please — (drink) per me doppio, grazie
2) (of person) sosia m. e f.; cinem. controfigura f.; teatr. sostituto m. (-a)2.nome plurale doubles (in tennis) doppio m.sing.ladies', mixed doubles — doppio femminile, misto
••III 1. ['dʌbl]on o at the double di corsa, in fretta; mil. a passo di corsa; double or quits! — (in gambling) lascia o raddoppia!
1) (increase twofold) raddoppiare [amount, rent etc.]; moltiplicare per due [ number]2) (anche double over) (fold) piegare in due [blanket etc.]3) (in spelling) raddoppiare [ letter]4) (in bridge) contrare2.1) [sales, prices] raddoppiare2)to double for sb. — cinem. fare la controfigura di qcn.; teatr. fare il sostituto di qcn
•* * *1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) doppio2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) doppio3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) doppio4) (for two people: a double bed.) a due piazze, matrimoniale2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) due volte2) (in two: The coat had been folded double.) in due3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) il doppio2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) sosia4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) raddoppiare, duplicare2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) servire anche da•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) falso, ipocrita6. adjectivea double-decker bus.) a due piani, a due ponti- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double* * *I 1. ['dʌbl]1) (twice as much) [portion, dose] doppio2) (when spelling, giving number)Anne is spelt with a double "n" — Anne si scrive con due "n"
3) (dual, twofold)4) (for two people or things) [ sheet] matrimoniale; [ garage] doppio; [ticket, invitation] per due2.1) (twice) il doppio, due volte tanto2) [fold, bend] in dueII 1. ['dʌbl]1)I'll have a double please — (drink) per me doppio, grazie
2) (of person) sosia m. e f.; cinem. controfigura f.; teatr. sostituto m. (-a)2.nome plurale doubles (in tennis) doppio m.sing.ladies', mixed doubles — doppio femminile, misto
••III 1. ['dʌbl]on o at the double di corsa, in fretta; mil. a passo di corsa; double or quits! — (in gambling) lascia o raddoppia!
1) (increase twofold) raddoppiare [amount, rent etc.]; moltiplicare per due [ number]2) (anche double over) (fold) piegare in due [blanket etc.]3) (in spelling) raddoppiare [ letter]4) (in bridge) contrare2.1) [sales, prices] raddoppiare2)to double for sb. — cinem. fare la controfigura di qcn.; teatr. fare il sostituto di qcn
• -
10 omvouwen
♦voorbeelden: -
11 сложить лист бумаги пополам
Makarov: fold a sheet of paper doubleУниверсальный русско-английский словарь > сложить лист бумаги пополам
-
12 een blad papier omvouwen
een blad papier omvouwenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een blad papier omvouwen
-
13 podwójnie
adv. 1. (dwa razy tyle) [zapłacić, zarobić] double 2. (w dwójnasób) [ostrożny, oszukany, ukarany, ważny] doubly; [cierpieć, grzeszyć, skorzystać] doubly- bezrobotni inwalidzi czują się podwójnie samotni the unemployed who are disabled feel twice as lonely3. (dwukrotnie) [złożyć] double- złożyć kartkę podwójnie to fold a piece of paper double- widzieć podwójnie to see double- dźwięk podwójnie podwyższony/obniżony (a) double sharp/flat- tkanina podwójnie dziana a double-knit fabric* * *płacić/kosztować podwójnie — to pay/cost double
* * *adv.1. twice, double, doubly, twofold; płacić podwójnie pay double; sprawdzić podwójnie double-check; złożyć arkusz podwójnie fold a sheet in two.2. ( dwojako) twofold, in two different ways.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podwójnie
-
14 hoja
f.1 leaf.hoja caduca deciduous leafhoja de laurel bay leafhoja perenne perennial leaf2 sheet (of paper).hoja informativa newsletterhoja de pedido order formhoja de servicios record (of service), track record3 blade.hoja de afeitar razor blade4 leaf.5 folium.6 wing.* * *1 (gen) leaf2 (pétalo) petal3 (de papel) sheet; (impreso) handout, printed sheet4 (de libro) leaf, page5 (de metal) sheet6 (de cuchillo etc) blade7 (de puerta, ventana) leaf; (de mesa) leaf, flap8 (porción de tierra) fallow land\batir hoja to beat metalde hoja caduca BOTÁNICA deciduousde hoja perenne BOTÁNICA evergreenno tiene vuelta de hoja figurado there's no doubt about ittemblar como una hoja to shake like a leafvolver la hoja figurado to change the subjecthoja de afeitar razor bladehoja de cálculo spreadsheethoja de parra figurado cover, alibihoja de ruta waybillhoja de servicios service recordhoja en blanco blank sheet of paperhoja seca dead leafhoja suelta loose leaf, loose sheet* * *noun f.1) sheet, page2) leaf3) blade* * *SF1) (Bot) [de árbol, planta] leaf; [de hierba] blade2) [de papel] leaf, sheet; (=página) page; (=formulario) form, documenthojas sueltas — loose sheets, loose-leaf paper sing
volver la hoja — (lit) to turn the page; (=cambiar de tema) to change the subject; (=cambiar de actividad) to turn over a new leaf
hoja de ruta — waybill; (fig) road map
hoja de trabajo — (Inform) worksheet
hoja de vida — And curriculum vitae, résumé (EEUU), CV
hoja informativa — leaflet, handout
hoja volante, hoja volandera — leaflet, handbill
3) (Téc) [de metal] sheet; [de espada, patín] bladehoja de lata — tin, tinplate
4) [de puerta] [de madera] leaf; [de cristal] sheet, pane5)hoja de tocino — side of bacon, flitch
* * *1) (Bot) leaftemblar como una hoja — to shake like a leaf
2)a) ( folio) sheetb) ( de libro) page, leafc) ( formulario) form, sheetd) ( octavilla) leaflet, flier (AmE)3)a) (de puerta, mesa) leafb) (de madera, metal) sheetc) ( de cuchillo) blade•* * *= blade, leaf [leaves, -pl.], leaf [leaves, -pl.], sheet.Nota: Cada una de las partes iguales, numeradas o no, que resultan de doblar el papel para formar el pliego.Ex. Just as Ivan finds that by taking pleasure in finding and managing to keep a broken and discarded hacksaw blade he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.Ex. A format is the number of times the printed sheet has been folded to make the leaves of a book, e.g., folio (one fold giving two leaves), quarto (two folds giving four leaves), etc.Ex. Concepts which denote parts of a plant, eg leaf, flower, etc, are also Personality concepts.Ex. As used in the description area, a sheet is a single piece of paper other than a broadside (q.v.) with manuscript or printed matter on one or both sides.----* árbol de hoja caduca = deciduous tree.* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* bosque de árboles de hoja caduca = deciduous forest.* brotar hojas = leaf out.* catálogo de hojas sueltas = sheaf catalogue.* constituido por hojas superpuestas = in codex form.* cubierto de hojas = leafy [leafier -comp., leafiest -sup.].* de doble hoja = double-hinged.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* echar hojas = leaf out.* hoja adjunta = rider.* hoja con la información básica para Hacer Algo = data sheet [datasheet].* hoja con los datos básicos para Hacer Algo = data sheet [datasheet].* hoja de afeitar = razor blade.* hoja de agua = waterleaf.* hoja de arce = maple leaf.* hoja de cálculo = spreadsheet.* hoja de cálculo electrónica = electronic spreadsheet.* hoja de circulación = routing slip, circulation slip.* hoja de códigos = code sheet.* hoja de control = overriding slip.* hoja de cortesía = fly-leaf [fly-leaves, -pl.].* hoja de estilo = style sheet.* hoja de fecha de devolución = date label.* hoja de guarda = fly-leaf [fly-leaves, -pl.].* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* hoja de inscripción = registration form.* hoja de normas = rule sheet.* hoja de palmera = palm leaf.* hoja de papel = slip of paper, sheet of paper.* hoja de papel continuo = web of paper.* hoja de papel encerada = wax sheet.* hoja de partitura = ballad-sheet.* hoja de pedido = order form.* hoja de pino = pine needle.* hoja de préstamo = routing slip, issue form, circulation slip.* hoja de reserva = hold slip, booking form.* hoja de respaldo = backing sheet.* hoja de ruta = road map [roadmap], route map, logbook [log book].* hoja de toma de datos = checklist [check-list], data sheet [datasheet].* hoja eliminada = cancellandum [cancellanda, -pl.].* hoja informativa = news-sheet [newsheet], newsletter, information sheet.* hoja parroquial = parish magazine.* hoja perforada = tear-off sheet, tearsheet.* hoja prensada = pressed leaf.* hoja publicitaria = flyer [flier, -USA], advertising flyer, publicity flyer.* hoja repuesta = cancel, cancellans [cancellatia, -pl.].* hojas de cortesía = endpapers.* hojas de té = tea leaves.* hojas sueltas = looseleaf [loose-leaf], loose-leaf paper.* hoja suelta = sheaf, slip, flysheet, handout [hand-out].* hoja técnica = bluesheet, fact sheet.* libro de hojas de palmera = palm leaf book.* manual de hojas sueltas = loose-leaf manual.* manuscrito en hoja de palmera = palm leaf manuscript.* molde de dos hojas = two-sheet mould.* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover.* pasar hojas = page (through), turn + pages, flip + pages.* pasar hojas hacia atrás = page + backward.* pasar hojas hacia delante = page + forward.* planta de hoja perenne = evergreen plant, evergreen.* temblar como una hoja = shake like + a leaf, tremble like + a leaf.* * *1) (Bot) leaftemblar como una hoja — to shake like a leaf
2)a) ( folio) sheetb) ( de libro) page, leafc) ( formulario) form, sheetd) ( octavilla) leaflet, flier (AmE)3)a) (de puerta, mesa) leafb) (de madera, metal) sheetc) ( de cuchillo) blade•* * *= blade, leaf [leaves, -pl.], leaf [leaves, -pl.], sheet.Nota: Cada una de las partes iguales, numeradas o no, que resultan de doblar el papel para formar el pliego.Ex: Just as Ivan finds that by taking pleasure in finding and managing to keep a broken and discarded hacksaw blade he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.
Ex: A format is the number of times the printed sheet has been folded to make the leaves of a book, e.g., folio (one fold giving two leaves), quarto (two folds giving four leaves), etc.Ex: Concepts which denote parts of a plant, eg leaf, flower, etc, are also Personality concepts.Ex: As used in the description area, a sheet is a single piece of paper other than a broadside (q.v.) with manuscript or printed matter on one or both sides.* árbol de hoja caduca = deciduous tree.* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* bosque de árboles de hoja caduca = deciduous forest.* brotar hojas = leaf out.* catálogo de hojas sueltas = sheaf catalogue.* constituido por hojas superpuestas = in codex form.* cubierto de hojas = leafy [leafier -comp., leafiest -sup.].* de doble hoja = double-hinged.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* echar hojas = leaf out.* hoja adjunta = rider.* hoja con la información básica para Hacer Algo = data sheet [datasheet].* hoja con los datos básicos para Hacer Algo = data sheet [datasheet].* hoja de afeitar = razor blade.* hoja de agua = waterleaf.* hoja de arce = maple leaf.* hoja de cálculo = spreadsheet.* hoja de cálculo electrónica = electronic spreadsheet.* hoja de circulación = routing slip, circulation slip.* hoja de códigos = code sheet.* hoja de control = overriding slip.* hoja de cortesía = fly-leaf [fly-leaves, -pl.].* hoja de estilo = style sheet.* hoja de fecha de devolución = date label.* hoja de guarda = fly-leaf [fly-leaves, -pl.].* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* hoja de inscripción = registration form.* hoja de normas = rule sheet.* hoja de palmera = palm leaf.* hoja de papel = slip of paper, sheet of paper.* hoja de papel continuo = web of paper.* hoja de papel encerada = wax sheet.* hoja de partitura = ballad-sheet.* hoja de pedido = order form.* hoja de pino = pine needle.* hoja de préstamo = routing slip, issue form, circulation slip.* hoja de reserva = hold slip, booking form.* hoja de respaldo = backing sheet.* hoja de ruta = road map [roadmap], route map, logbook [log book].* hoja de toma de datos = checklist [check-list], data sheet [datasheet].* hoja eliminada = cancellandum [cancellanda, -pl.].* hoja informativa = news-sheet [newsheet], newsletter, information sheet.* hoja parroquial = parish magazine.* hoja perforada = tear-off sheet, tearsheet.* hoja prensada = pressed leaf.* hoja publicitaria = flyer [flier, -USA], advertising flyer, publicity flyer.* hoja repuesta = cancel, cancellans [cancellatia, -pl.].* hojas de cortesía = endpapers.* hojas de té = tea leaves.* hojas sueltas = looseleaf [loose-leaf], loose-leaf paper.* hoja suelta = sheaf, slip, flysheet, handout [hand-out].* hoja técnica = bluesheet, fact sheet.* libro de hojas de palmera = palm leaf book.* manual de hojas sueltas = loose-leaf manual.* manuscrito en hoja de palmera = palm leaf manuscript.* molde de dos hojas = two-sheet mould.* no debes juzgar un libro por el color de sus hojas = don't judge a book by its cover.* pasar hojas = page (through), turn + pages, flip + pages.* pasar hojas hacia atrás = page + backward.* pasar hojas hacia delante = page + forward.* planta de hoja perenne = evergreen plant, evergreen.* temblar como una hoja = shake like + a leaf, tremble like + a leaf.* * *A ( Bot) leafárbol de hoja caduca/perenne deciduous/evergreen treehoja de laurel bay leaftemblar como una hoja to shake like a leafCompuesto:B1 (folio) sheet¿tienes una hoja en blanco? do you have a blank sheet of paper?en una hoja aparte on a separate sheet of paper2 (de un libro) page, leafpasar las hojas to turn the pages3 (formulario) form, sheet4 (octavilla) leaflet, flier ( AmE)Compuestos:spreadsheet, worksheetworksheetorder formcomplaint formA ( Transp) waybillB ( Pol) road mapservice recordworksheetspreadsheet (program)interleafparish newsletterC1 (de una puerta, mesa) leafuna puerta de dos hojas a double door2 (de madera, metal) sheet3 (de un cuchillo) bladeCompuesto:razor blade* * *
hoja sustantivo femenino
1 (Bot) leaf
2
3
hoja sustantivo femenino
1 Bot leaf
un árbol de hoja perenne, an evergreen tree
de hoja caduca, deciduous
2 (de papel) sheet, leaf
(de un libro) leaf, page
(impreso) hand-out, printed sheet
Inform hoja de cálculo, spreadsheet
3 (plancha de metal) sheet
4 (de un arma blanca) blade
5 (de una puerta o ventana) leaf
6 (documento) hoja de reclamaciones, complaints book
hoja de servicios, service record
' hoja' also found in these entries:
Spanish:
caduca
- caduco
- desgajar
- disecar
- papel
- perenne
- pliego
- rabillo
- rabo
- reclamación
- retráctil
- vuelta
- alargado
- arrancar
- brotar
- cuchilla
- filoso
- folio
- folleto
- lámina
- mellar
- nacer
- nómina
- palma
- pasar
- penca
- romper
- suelto
English:
blade
- bud
- deathly
- evergreen
- fig leaf
- flutter
- hand-out
- leaf
- legal-size
- needle
- newsletter
- open out
- palm
- paper
- paying-in-slip
- printout
- razor
- rib
- sheet
- side
- spreadsheet
- sprout
- stem
- wage slip
- worksheet
- bay
- crumple
- deciduous
- ever
- flap
- flat
- frond
- green
- have
- pane
- pine
- separate
- spread
- tea
- time
- tin
* * *hoja nf1. [de planta] leaf;[de hierba] blade hoja caduca deciduous leaf;árbol de hoja caduca deciduous tree;hoja de coca coca leaf;hoja dentada dentate leaf;hoja de parra vine leaf;[en arte] fig leaf;hoja perenne perennial leaf;árbol de hoja perenne evergreen (tree)2. [de papel] sheet (of paper);[de libro] page;¿tienes una hoja suelta? do you have a sheet of paper?;volver la hoja to turn the page;[cambiar de tema] to change the subject hoja informativa [de gobierno, asociación] fact sheet; [entregada en la calle] flyer; [boletín] newsletter;hoja parroquial parish newsletter;Com hoja de pedido order form;hoja de reclamación complaint form;hoja de ruta waybill;Fig road map;hoja de servicios record (of service), track record;Col hoja de vida curriculum vitae, US résumé3. [de cuchillo] bladehoja de afeitar razor blade4. [de puertas, ventanas] leafhoja de estilos style sheet6. [lámina] sheet, foilhoja de lata tin plate* * *f1 BOT leaf3 de cuchillo blade* * *hoja nf1) : leaf, petal, blade (of grass)2) : sheet (of paper), page (of a book)hoja de cálculo: spreadsheet3) formulario: formhoja de pedido: order form4) : blade (of a knife)hoja de afeitar: razor blade* * *hoja n2. (de flor) petal3. (de papel) sheet4. (de libro, periódico) page5. (de cuchillo, sierra) blade -
15 pliego
m.1 sheet.2 sealed document or letter (carta, documento).pliego de condiciones specificationspliego de descargos list of rebuttals3 signature (Imprenta).4 sheet of paper.5 folder.6 file of papers.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: plegar.* * *1 (papel) sheet of paper2 (documento) document\pliego de cargos list of chargespliego de condiciones specifications pluralpliego de descargos evidence for the defence* * *SM (=hoja de papel) sheet; (=carpeta) folder; (Tip) section, signaturepliego cerrado — (Náut) sealed orders pl
pliego de condiciones — specifications pl (of a tender)
pliego de reivindicaciones, pliego petitorio — Cono Sur list of demands
* * *a) ( hoja de papel) sheet of paperb) (Impr) section, signaturec) ( documento) document* * *= sheet.Nota: Sección rectangular de papel tal cual la recibe el impresor del fabricante y que como tal se utilizaba antiguamente en la impresión.Ex. For a publication in a physical unit other than a volume, an appropriate specific material designation is given (such as a folder, a broadside, a sheet, a roll, a portfolio) preceded by the arabic numeral 1.----* medio pliego = half-sheet.* pliego de cordel = chapmens' book, chapbook.* pliego de la edición = edition sheet.* pliego de papel de 102 x 76 cm = quad crown.* pliego de papel de 114 x 89 cm = quad demy.* pliego de papel de 152 x 102 cm = quad double crown.* pliego de papel de 40 x 32 = pot (pott).* pliego de papel de 43 x 34 = foolscap.* pliego de papel de 57 x 44 = demy.* pliego de papel de 58 x 46 = medium.* pliego de papel de 63 x 50 = royal.* pliego doblado = folder.* pliego impreso = printed sheet.* pliego inserto = printed insert.* pliego suelto = broadsheet, broadside, sheet-book.* * *a) ( hoja de papel) sheet of paperb) (Impr) section, signaturec) ( documento) document* * *= sheet.Nota: Sección rectangular de papel tal cual la recibe el impresor del fabricante y que como tal se utilizaba antiguamente en la impresión.Ex: For a publication in a physical unit other than a volume, an appropriate specific material designation is given (such as a folder, a broadside, a sheet, a roll, a portfolio) preceded by the arabic numeral 1.
* medio pliego = half-sheet.* pliego de cordel = chapmens' book, chapbook.* pliego de la edición = edition sheet.* pliego de papel de 102 x 76 cm = quad crown.* pliego de papel de 114 x 89 cm = quad demy.* pliego de papel de 152 x 102 cm = quad double crown.* pliego de papel de 40 x 32 = pot (pott).* pliego de papel de 43 x 34 = foolscap.* pliego de papel de 57 x 44 = demy.* pliego de papel de 58 x 46 = medium.* pliego de papel de 63 x 50 = royal.* pliego doblado = folder.* pliego impreso = printed sheet.* pliego inserto = printed insert.* pliego suelto = broadsheet, broadside, sheet-book.* * *A1 (hoja de papel) sheet of paper2 ( Impr) section, signatureB (documento) documentCompuestos:list of chargesspecifications (pl), schedule of conditionsdefense* depositions o submissions (pl)A ( Hist) petitions (pl)B (Chi, Ven) ( Rels Labs) list of demands* * *
Del verbo plegar: ( conjugate plegar)
pliego es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
plegar
pliego
plegar ( conjugate plegar) verbo transitivo ‹ papel› to fold;
‹ silla› to fold up
plegarse verbo pronominal
1 ( ceder) to yield, submit;
pliegose A algo to yield to sth, submit to sth
2 (AmS) ( unirse) to join in;
pliegose A algo to join sth
pliego sustantivo masculino
plegar verbo transitivo to fold
pliego sustantivo masculino
1 (hoja) sheet
2 (imprenta) section
3 (documento) document, sealed letter
4 Jur pliego de cargos, list of charges o accusations
5 Jur pliego de descargo(s), defense, depositions pl
' pliego' also found in these entries:
English:
folio
- fool
- sheet
* * *♦ nm1. [de papel, cartulina] sheet2. [carta, documento] sealed document o letterpliego de cargos list of charges o accusations;pliego de condiciones specifications;pliego de descargos list of rebuttals3. Imprenta signature* * *I vb → plegarII m2 ( carta) sealed letter odocument* * *pliego nm1) hoja: sheet of paper2) : sealed document -
16 бумага
* * *бума́га ж.
paperгумми́ровать бума́гу ( для последующего смачивания и наклеивания) — gum the paperнакле́ивать бума́гу на (что-л. [m2]) — paste the paper to (smth.)прокле́ивать бума́гу — size the paperабрази́вная бума́га — abrasive paperавтогра́фская бума́га — autographic paperакваре́льная бума́га ( для акварельной живописи и гравюр) — aquarel [water colour] paperалександри́йская бума́га — royal paperарми́рованная бума́га — reinforced paperасбе́стовая бума́га — asbestos paperасбе́стовая, электроизоляцио́нная бума́га — asbestos insulating paperафи́шная бума́га — posterацетили́рованная бума́га — acetylated paperбакелизи́рованная бума́га — bakelized paperбактерици́дная бума́га — desinfectant [antiseptic] paperбандеро́льная бума́га — band stockбарити́рованная бума́га — baryta [coated] paperба́рхатная бума́га — velour paperбума́га без отде́лки — unfinished paperбе́лая переводна́я бума́га — transfer paperбиле́тная бума́га — ticket paperбоби́нная бума́га — coil paperбристо́льская бума́га — Bristol paperбуты́лочная бума́га — bottle packing [wrapping] paperвеле́невая бума́га — vellum paperвлагопро́чная бума́га — wet strength paperводонепроница́емая бума́га — waterproof paperбума́га воско́вка — stencil paperвпи́тывающая бума́га — absorbent paperвсходозащи́тная бума́га — sprout [young-growth] protection paperвысокозо́льная бума́га — high-ash content paperвысококле́еная бума́га — hard-sized paperгазе́тная бума́га — newsprintгигиени́ческая бума́га — toilet paperглазиро́ванная бума́га — glazed paperгрунто́ванная бума́га — pre-coated paperгумми́рованная бума́га — gummed paperдиагра́ммная бума́га — chart paperдиагра́ммная бума́га, сло́женная гармо́шкой — Z-fold, chart paperдиазоти́пная бума́га — diazo-type paperдлинноволокни́стая бума́га — long-fibred paperбума́га для глубо́кой печа́ти — copper printing paperбума́га для мно́жительных аппара́тов — duplication paperбума́га для мульчи́рования — mulch paperбума́га для обо́ев — wall-paperбума́га для печа́ти — printing paper, printingsдолева́я бума́га — grain long paperзерни́стая бума́га — grained paperизоляцио́нная бума́га — insulating paperиндика́торная бума́га — test [indicator] paperинсектици́дная бума́га — insecticide paperка́бельная бума́га — cable(-insulating) paperкала́ндровая бума́га — calender bowl paperкартографи́ческая бума́га — map [chart] paperкартона́жная бума́га — pasteboard paperклеё́ная бума́га — sized paper«ко́жаная» бума́га — leather-imitation paperконденса́торная бума́га — capacitor paperкопирова́льная бума́га — carbon paperкрепи́рованная бума́га — crepe paperла́кмусовая бума́га — litmus paperлистова́я бума́га — sheet paperлитогра́фская бума́га — lithographic paperлогарифми́ческая бума́га — logarithmic paperлощё́ная бума́га — supercalendered paperмалозо́льная бума́га — low-ash content paperма́товая бума́га — mat paperмашинопи́сная бума́га — copying paperмело́ванная бума́га — chalk-overlay [chalk-coated] paperметаллизи́рованная бума́га — metallized paperмешо́чная бума́га — bag [sack] paperмикани́товая бума́га — micanite paperмоноти́пная бума́га — keyboard paperнажда́чная бума́га — abrasive [emery] paperобё́рточная бума́га — wrapping paperобло́жечная бума́га — cover paperофсе́тная бума́га — offset paperпапиро́сная бума́га — cigarette [tissue] paperпарафини́рованная бума́га — paraffined [wax(ed) ] paperпа́чечная бума́га — box-cover paperпи́счая бума́га — writing paperбума́га попере́чной ре́зки — cross direction paperпочто́вая бума́га — post [letter] paperбума́га продо́льной ре́зки — machine direction paperпромока́тельная бума́га — blotting paperпропи́точная бума́га — impregnated paperравнопро́чная бума́га — square paperреакти́вная бума́га — reagent paperреакти́вная, курку́мовая бума́га — turmeric (test) paperрисова́льная бума́га — drawing paperро́левая бума́га — web paperрота́торная бума́га — mimeo paperруло́нная бума́га — web paperсветокопирова́льная бума́га — heliographic paperсветочувстви́тельная бума́га — light-sensitive [sensitized] paperслабокле́еная бума́га — semi-sized paperслюдяна́я бума́га — mica(-loaded) paperспи́чечная бума́га — match box paperтелефо́нная бума́га — telephone cable paperтеплочувстви́тельная бума́га — heat-sensitive paperтехни́ческая бума́га — non-printing paperтокопроводна́я бума́га ( для аналоговых моделей) — resistance paperтипогра́фская бума́га — letterpress paperтиснё́ная бума́га — embossed paperупако́вочная бума́га — packaging paperупако́вочная, антикоррози́йная бума́га — anti-corrosive [anti-rust] packaging paperупако́вочная, битуми́рованная бума́га — bituminized packaging paperупако́вочная, двухсло́йная бума́га — double layer packaging bituminized paperупако́вочная, жиронепроница́емая бума́га — grease-proof packaging paperфильтрова́льная бума́га — filter paperфла́товая бума́га — flat paperфотографи́ческая бума́га — photographic paperфототи́пная бума́га — phototype paperцветна́я бума́га — coloured paperчертё́жная бума́га — drawing paperчертё́жная, прозра́чная бума́га — tracing paperчертё́жно-копирова́льная бума́га — tracing paperшлифова́льная бума́га — abrasive paperшлифова́льная бума́га забива́ется — abrasive paper fills upшпага́тная бума́га — thread [twisting, cord] paperщёлочесто́йкая бума́га — alkali-proof paperэлектроизоляцио́нная бума́га — electrical insulating paperэлектропроводя́щая бума́га — electrical conductive paperэтике́точная бума́га — label paper -
17 machine
1) машина2) станок || подвергать механической обработке3) установка; устройство; агрегат4) механизмАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > machine
-
18 roller
1. валок; вал, каток; валик; ролик; бегунок; цилиндр или барабан2. матричный каландрadjusting roller — валик, стабилизирующий подачу
all-season roller — валик, сохраняющий свои размеры при изменении температуры и влажности окружающей среды
3. прижимный валик, пресс-цилиндр4. подающие ролики5. опорный валикroller setting — регулировка валиков; установка валиков
6. фальцевальный валик, фальцвалик7. лентонаправляющий валик8. валики, обжимающие сфальцованную на воронке лентуbreak-out roller — отрывной валик, валик для отрыва по месту перфорации
9. лентоподающий валик, ролик лентоподающей пары; лентопроводящий валик; лентоведущий ролик10. самоустанавливающийся валик11. амортизационный валикcovered roller — облицованный валик, валик с покрытием
12. брит. передаточный валик красочного аппарата дукторного типаdampening system rollers — увлажняющий аппарат, валики увлажняющего аппарата
13. распределительный валик14. раскатной валик; раскатной цилиндрdoctor roller — ракель, имеющий форму валика или стержня; валик, снимающий избыток краски или влаги
15. тянущий валик; приводной ролик16. бумагопроводящий валик17. периодически действующий лентоподающий валикduct roller — дуктор, дукторный вал
dusting roller — пылеснимающий валик, валик для очистки от пыли
equalizer roller — стабилизирующий валик; выравнивающий валик; амортизирующий валик
18. накатной валик19. подающий валик, подающий ролик, ролик подающей пары; проводящий валик, ведущий роликcoating roller — валик, наносящий покрытие
20. валики накопителя ленты21. валики, установленные зигзагообразноfilmer roller — валик, несущий тонкий слой
flexible doctor roller — эластичный ракель, имеющий форму валика или стержня
fold roller — фальцевальный валик, фальцвалик
folding roller — фальцевальный валик, фальцвалик
forming roller — фальцевальный валик, фальцвалик
forwarder roller — ведущий валик; транспортирующий ролик
fountain roller — дуктор, дукторный вал
22. валик, дозирующий подачу краскиsensor roller — валик, несущий датчик
23. накатной валик красочного аппаратаink mist suppression roller — валик, предотвращающий образование красочного тумана
ink-receiving roller — краскоприёмный валик; приёмный цилиндр раскатной группы красочного аппарата
ink-source roller — дуктор, дукторный вал
lithographic roller — нажимной валик, печатный цилиндр
monitoring roller — дозирующий валик; контрольный валик
nip rollers — пара контактирующих валиков; листопроводящая или лентопроводящая пара валиков
over-speed roller — валик, вращающийся с повышенной скоростью
paper guide roller — бумаговедущий валик, бумагонаправляющий валик
compensator roller — валик, стабилизирующий подачу
glazed roller — гладкий валик; полированный валик
24. плавающий валик25. передаточный валик красочного аппаратаrubber-covered roller — валик, облицованный резиной
26. дуктор, дукторный вал27. отделяющий роликplate inking roller — накатной красочный валик, накатной валик красочного аппарата
porous ink roller — валик с пористой поверхностью, пропитанной краской; красочный валик, имеющий пористое покрытие
porous-type ink supply roller — краскоподающий валик, имеющий пористое покрытие
porous-volume compressible roller — валик, сжимающийся в объёме
power roller — ведущий валик; ведущий ролик; валик, используемый для привода
power roller — приводной цилиндр, цилиндр, имеющий принудительный привод
28. валик печатной машины29. прижимный валик, прижимный роликpressure roller — прижимный валик, нажимной цилиндр, пресс-цилиндр
30. печатный валик; печатный цилиндрribbed roller — рифленый валец; рифленый вал
31. формный валик; формный цилиндрchill roller — охлаждающий валик; охлаждающий цилиндр
32. приёмный бумаговедущий роликreceiving roller — приёмный валик, валик на набегающей стороне
reciprocating roller — цилиндр, имеющий осевое перемещение
33. обрезиненный передаточный валик34. обрезиненный периодически действующий лентоподающий валикsand-blasted roller — валик, прошедший пескоструйную обработку
screen roller for paper converting and coating machines — растрированный валик для бумагоперерабатывающих машин и машин для нанесения покрытий
35. грузовой красочный валик; валик, накатывающий краску под действием собственного веса36. автоматически действующий накатной красочный валик37. валик, несущий датчик38. валик, выполняющий роль датчика в системе автоматического регулирования натяжения ленты39. прозрачный валик для измерения толщины слоя краскиseparation roller — отделяющий валик, листоотделяющий ролик
shot-peened roller — валик, поверхность которого упрочнена дробеструйной обработкой
40. валик обжимного устройства41. разглаживающий валикsqueegee roller — отжимный валик, резиновый валик
42. прижимный валик; прижимный цилиндр43. стальной цилиндрsubject roller — формный валик; формный цилиндр
take-out roller — отделительный валик; выводной валик
tension roller — натяжной валик, валик для регулирования натяжения ленты
top roller — лентоведущий валик, лентоведущий валик
tracking roller — валик, на который отмарывает краска
stationary drum roller — раскатной цилиндр, не имеющий осевого перемещения
44. валик для переноса изображенияtransporting roller — транспортирующий цилиндр, передаточный барабан
trough roller — валик, купающийся в корыте
45. раскатной цилиндрvibrating distributor roller — раскатной цилиндр, имеющий осевое перемещение
46. передаточный валикvolume-compressible roller — валик, сжимающийся в объёме
washing roller — смывочный валик; валик для удаления загрязнения
water-cooled roller — валик, охлаждаемый водой
47. валик для удаления краски с пробельных элементов формы глубокой печати48. пара контактирующих валиков; листопроводящая или лентопроводящая пара валиковwithdrawing roller — подающий валик; тянущий валик
-
19 machine
1. машина2. станок; подвергать механической обработке3. установка; устройство; агрегат4. механизмmachine for flame treating polymer articles — машина для обработки пластмассовых изделий открытым пламенем
machine for making hygienic paper products — машина для изготовления гигиенических изделий из бумаги
American machine — тигельная машина «американка»
automatic bundling machine — автомат для комплектовки пачек тетрадей и их обвязки, приёмно-прессующее и обвязочное устройство
automatic card index machine — автомат для нумерации карточек, бланков
automatic gathering, stitching and trimming machine — подборочно-швейно-резальный агрегат
automatic rewinding machine — перемоточный автомат, автомат для перемотки
automatic slitting machine — автомат для продольной разрезки, бобинорезальная машина
backing machine — машина для отгибки краёв корешка, кашировальный станок
back stripping machine — машина для оклейки корешка блока, оклеечная машина
5. машина для обандероливания6. биговальный станок7. гибочный станок; станок для изгибания клишеbook back glueing machine — заклеечный станок, станок для заклейки корешка блока
book back rounding machine — круглильный станок, станок для кругления корешка блока
book block pasting machine — заклеечный станок, машина для заклейки корешка блока
book glueing machine — заклеечный станок, станок для заклейки корешка блока
bookmatch cover production machine — машина для изготовления картонного пакетика для книжечки спичек
box stitching machine — тарная проволокошвейная машина, проволокошвейная машина для сшивания картонных коробок
buffing machine — полировальный станок; шлифовальный станок
8. пачковязальная машинаbare machine — "голая" машина
9. паковально-обжимной пресс10. машина для прессования и обвязки пачек, паковально-обжимный пресс11. приёмно-прессующее устройство12. паковальная машинаburnishing machine — полировальная машина, машина для полирования обрезов
calendering machine — каландрирующее устройство; каландр
carrier bag handle glueing machine — машина для приклеивания ручек к специальным пакетам для упаковки бутылок или консервных банок
carrier bag making machine — машина для изготовления специальных пакетов для упаковки бутылок или консервных банок
carton box fabricating machine — фальцевально-склеивающая машина, машина для изготовления картонных коробок
case assembling machine — крышкоделательная машина, машина для изготовления составных переплётных крышек
case assembling and turning-in machine — крышкоделательная машина, машина для изготовления составных переплётных крышек
13. отливной аппарат14. шрифтолитейная машинаplant-top removing machine — ботвоудаляющая машина, ботворез
15. машина для нанесения покрытий16. лакировальная машина17. дублирующая машина18. установка для нанесения светочувствительного слоя19. бумагокрасильная машина20. фотонаборная машина21. наборно-пишущая машинкаcolor grinding machine — краскотёрка, тёрочная машина
color mixing machine — краскосмеситель, краскоперемешивающее устройство
color plate preregistering machine — станок для предварительной приводки комплекта форм при многокрасочной печати
color separation machine — цветоделительная машина, цветоделитель-цветокорректор
computing machine — вычислительная машина, вычислительное устройство
converting machine — перерабатывающая машина, машина картонажного производства
22. копировальный аппарат, дубликатор23. множительная установка24. копировальный станок25. копировальный аппаратcorner-rounding machine — станок для кругления углов, углорубилка
26. крытвенная машина27. оклеечная машина28. рилевальная машина29. фальцевальная машина30. плоскопечатная машинаsifting machine — просеватель; просевная машина
31. круглосеточная бумагоделательная машинаdaylight developing machine — проявочное устройство, работающее при дневном свете
diazo copying machine — диазокопировальный аппарат; светокопировальный аппарат
die-cutter machine — высекальная машина, штанцевальный пресс
dilitho printing machine — машина для печатания по способу «дилито»
direct lithographic machine — машина для печатания по способу «дилито» с офсетных форм без офсетных цилиндров
double-action machine — машина, использующая для печатания рабочий и холостой ход
dusting-off machine — устройство для удаления пыли, пылеотсасывающее устройство
32. фацетно-торцевой станок33. машина для обрезки блоковelectrophotographic halftone printing machine — электрофотографический аппарат для копирования растровых изображений
34. позолотный прессcubing and pelleting machine — пресс — гранулятор
35. высекальный пресс36. форзацприклеечная машина37. машина для изготовления форзацевuser machine — абонементная машина; пользовательская машина
38. станок для прикрепления глазков или пистонов39. перфораторfoil blocking machine — позолотный пресс, пресс для тиснения фольгой
foil embossing machine — позолотный пресс, пресс для тиснения фольгой
40. матрично-сушильный аппаратheart lung machine — аппарат "сердце-легкие"
41. формующее устройство бумагоделательной машиныforward skip-wheel numbering machine — нумератор с пропуском цифр при нумерации нарастающими цифрами
42. клеемазальная машина43. приклеечная машинаglue-off machine — заклеечный станок, машина для заклейки корешка
44. шлифовальный станок45. краскотёрка, тёрочная машинаgumming machine — гуммировальная машина, машина для гуммирования
hot-foil blocking platen machine — позолотный пресс, пресс для горячего тиснения фольгой
hot-metal composing machine — отливная наборная машина, машина для «горячего» набора
hot-metal typesetting machine — отливная наборная машина, машина для «горячего» набора
image reproduction machine — аппарат для копирования изображения; копировальный аппарат
-
20 unit
1) единица; единое целое2) единица измерения наборных элементов, равная 1/8 эма3) элемент; агрегат; аппарат; установка; секция; узел4) печатная секция; секция печатной машины- ink unit- set unitАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > unit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Double truck — refers to a pair of facing pages, usually in a newspaper or magazine, with content that stretches over both pages. In most newspapers and magazines, the booklet like format is accomplished by folding large sheets of paper in half. This allows the … Wikipedia
Double — Dou ble, v. t. [imp. & p. p. {Doubled}; p. pr. & vb. n. {Doubling}.] [OE. doblen, dublen, doublen, F. doubler, fr. L. duplare, fr. duplus. See {Double}, a.] 1. To increase by adding an equal number, quantity, length, value, or the like; multiply… … The Collaborative International Dictionary of English
sheet — noun 1 large piece of fabric used on a bed ADJECTIVE ▪ clean, crisp, fresh ▪ a pile of clean sheets ▪ crumpled, rumpled (esp. AmE) ▪ … Collocations dictionary
double — I. adjective Etymology: Middle English, from Anglo French duble, double, from Latin duplus (akin to Greek diploos), from duo two + plus multiplied by; akin to Old English feald fold more at two, fold Date: 13th century 1. having a twofold… … New Collegiate Dictionary
double — 1 / dVbFl/ adjective 1 OF TWO PARTS consisting of two parts that are similar or exactly the same: You can t park on double yellow lines. 2 double l/s/9 etc BrE spoken used when you are spelling a word or telling someone a number, to show that a… … Longman dictionary of contemporary English
double — doub|le1 W2S1 [ˈdʌbəl] adj [usually before noun] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(of two parts)¦ 2¦(two different uses)¦ 3¦(twice as big)¦ 4¦(for two people)¦ 5¦(two letters/numbers)¦ 6¦(flower)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: Latin duplus, from duo … Dictionary of contemporary English
double back — {v.} 1. To turn back on one s way or course. * /The escaped prisoner doubled back on his tracks./ 2. To fold over; usually in the middle. * /The teacher told Johnny to double back the sheet of paper and tear it in half./ … Dictionary of American idioms
double back — {v.} 1. To turn back on one s way or course. * /The escaped prisoner doubled back on his tracks./ 2. To fold over; usually in the middle. * /The teacher told Johnny to double back the sheet of paper and tear it in half./ … Dictionary of American idioms
double\ back — v 1. To turn back on one s way or course. The escaped prisoner doubled back on his tracks. 2. To fold over; usually in the middle. The teacher told Johnny to double back the sheet of paper and tear it in half … Словарь американских идиом
Paper print — Paper prints were an early mechanism to establish the copyright of motion pictures by depositing them with the Library of Congress. The first and foremost user of this prosecc was Thomas Alva Edison). To that end, beginning in 1893, Edison’s… … Wikipedia
Mummy paper — is paper that is claimed to be made from the linen wrappings and other fibers (e.g. papyrus) from Egyptian mummies imported to America circa 1855.[1] The existence of this paper has not been conclusively confirmed, but it has been widely… … Wikipedia